Glossaire de linguistique contrastive anglais-français - ophrys - 9782708014985 -
Glossaire de linguistique contrastive anglais-français  

Glossaire de linguistique contrastive anglais-français

Ce glossaire présente et illustre une sélection de concepts linguistiques permettant d'analyser des différences systématiques observées entre l'anglais et le français. Il reprend la problématique développée dans Approche linguistique des problèmes de traduction anglais-français (1987, 1989), avec des renvois aux chapitres concernés. Il constitue une mise à jour bibliographique en [...]
[lire le résumé du livre]

Auteur : 

Editeur :  Ophrys

Collection :  Traduction

Date parution :

Reliure :
Broché
Nbr de pages :
200
Dimension :
16.5 x 23.5 x 1 cm
Poids :
325 gr
ISBN 10 :
2708014986
ISBN 13 :
9782708014985
18,00 €
En stock
Expédié demain 
A retirer en librairie à partir du 20/04 à 17,10€ -5%
Paiements sécurisés
CB Google/Apple Pay, Chèque, Virement
0.01€ à partir de 35€ en France métropolitaine
Satisfait ou remboursé sous 14 jours ouvrés

Quel est le sujet du livre "Glossaire de linguistique contrastive anglais-français"

Ce glossaire présente et illustre une sélection de concepts linguistiques permettant d'analyser des différences systématiques observées entre l'anglais et le français. Il reprend la problématique développée dans Approche linguistique des problèmes de traduction anglais-français (1987, 1989), avec des renvois aux chapitres concernés. Il constitue une mise à jour bibliographique en intégrant de nombreuses références à des travaux publiés depuis la parution du livre. La perspective est ici aussi la confrontation de deux systèmes linguistiques aux niveaux de la grammaire, de l'agencement syntaxique et du lexique, expliquant le recours nécessaire aux ' procédés de traduction '. Il ne s'agit pas d'un recueil de règles ou de recettes de traduction, même si la régularité des contrastes identifiés donne une certaine prévisibilité aux types de traductions possibles. Les définitions proposées empruntent, dans le domaine grammatical, à la théorie des opérations énonciatives d'A. Culioli et plus particulièrement, du point de vue contrastif, aux travaux de J. Guillemin-Flescher, ainsi qu'à bon nombre de linguistes associé(e)sà cette élaboration, dans le domaine lexicologique, aux ouvrages de J. Tournier et à d'autres auteur(e)s, anglophones et francophones, qui ont renouvelé la morphologie et la sémantique lexicales. Enfin, une place est faite aux ressources et résultats de la linguistique de corpus, qui intéressent directement l'exploration contrastive.

Avis clients sur Glossaire de linguistique contrastive anglais-français - ophrys - Traduction

(Ils sont modérés par nos soins et rédigés par des clients ayant acheté l'ouvrage)
Donnez votre avis
 
Controler les cookies