CD - Le Thaï - Débutants et Faux-débutants - assimil - 9782700518405 -
CD - Le Thaï - Débutants et Faux-débutants  

CD - Le Thaï - Débutants et Faux-débutants
2 CD audio d'une durée de 2h

La langue thaïe appartient à la famille sino-tibétaine, à laquelle se rattachent également le chinois, le vietnamien, le laotien, le birman et le tibétain.D'après la thèse couramment admise, les Thaïs sont originaires du Yunnan, une province du sud de la Chine. À partir du VIIe siècle après Jésus-Christ, ils ont entrepris une lente migration vers le sud. Arrivés sur le [...]
[lire le résumé du livre]

Auteur : 

Editeur :  Assimil

Collection :  Sans peine - Débutants et Faux-débutants

Date parution :
Type de support : Enregistrement CD

 Bilingue : Français | Langues asiatiques

Niveau étude européen : B2


Reliure :
Coffret
Dimension :
13 x 22 cm
Poids :
205 gr
ISBN 10 :
2700518403
ISBN 13 :
9782700518405
54,90 €
Disponible expédié
sous 4 à 8 jours

Paiements sécurisés
CB Google/Apple Pay, Chèque, Virement
0.01€ à partir de 35€ en France métropolitaine
Satisfait ou remboursé sous 14 jours ouvrés

Quel est le sujet du livre "CD - Le Thaï - Débutants et Faux-débutants"


La langue thaïe appartient à la famille sino-tibétaine, à laquelle se rattachent également le chinois, le vietnamien, le laotien, le birman et le tibétain.D'après la thèse couramment admise, les Thaïs sont originaires du Yunnan, une province du sud de la Chine. À partir du VIIe siècle après Jésus-Christ, ils ont entrepris une lente migration vers le sud. Arrivés sur le territoire qui constitue l'actuelle Thaïlande, ils se sont mélangés avec les Mons, déjà résidents, et les Khmers. La langue thaïe s'est donc constituée par l'emprunt de mots que parlaient ces populations, additionné de sanskrit et de pâli venant de l'hindouisme et du bouddhisme.

La caractéristique de la langue thaïe, comme le chinois ou le vietnamien, est qu'en général chaque syllabe qui compose un mot a une signification propre. De plus, les divers tons modifient la signification des mots ; ainsi, des mots apparemment identiques prennent des sens différents en fonction du ton qui leur est attribué.En thaï, on ne peut trouver en fin de syllabe que six sons consonnes : m, n, ng, k, t et p. Par conséquent, lorsque le thaï emprunte un mot à une langue étrangère, celui-ci s'adapte en suivant les règles du thaï, ce qui donne par exemple: bin (note/addition, de l'anglais "bill"), theen-mt (de l'anglais "tennis").Il y a en Thaïlande une langue standard, qui est celle de la région centre. Cette langue standard se distingue des dialectes du nord et du sud du pays, et en particulier de la langue d'lssan (nord-est), qui est une variante du laotien. Mais avec le thaï standard, on est compris partout dans le pays.Le dialecte de Bangkok se différencie de la langue standard par quelques particularités :• Le r se prononce souvent l ; ainsi roou, savoir, est prononcé louu.• Lorsqu'une syllabe commence par deux consonnes, avec un r pour deuxième consonne, ce r n'est pas prononcé.Ainsi trong (direct, droit, juste, exact, précis) est prononcé tong, et khrap (particule de politesse masculine) est prononcé khap.• k(h)w se prononce f ; ainsi khwâa, saisir, est prononcé faa.Ces différences pouvant prêter à confusion, il vaut mieux s'en tenir au thaï standard.

  • Famille : Langue thaï-kadai
  • Parlé en Thaïlande
  • 66 millions de locuteurs

Vous possédez déjà le livre et souhaitez vous procurer les enregistrements correspondants sous forme de CD audio.

Ce coffret comprend les enregistrements correspondant aux livres Le thaï (ISBN 9782700505764).

Les enregistrements reprennent l'intégralité des textes thaïs des leçons et des exercices de traduction du livre. Ils sont interprétés, à un rythme progressif, par des locuteurs natifs professionnels.

Auteurs :



Claude Berrouet est né en 1959. Après des études à dominantes littéraire et musicale, il est professeur à l’Education Nationale et développe de nombreuses activités de musicien classique, notamment dans le domaine de la direction d’orchestre. Convaincu de la parenté existant entre le langage musical et les systèmes linguistiques, il étudie l’espagnol et l’anglais, ainsi que la didactique des langues. Il découvre l’Asie et approche les langues orientales. D’abord l’indonésien et le tagalog, puis, grâce à la méthode Assimil précédemment réalisée, le thaï. Amoureux de la Thaïlande, il y enchaine les séjours linguistiques, étudie le thaï à Paris et à Bangkok. Avec l'objectif de participer au rapprochement culturel entre la France et la Thaïlande, la réalisation de la méthode de thaï est une démarche de réflexion didactique, afin de faciliter des apprentissages réputés délicats. Cet ouvrage se veut un soutien pour encourager ceux qui le souhaitent à partager cet itinéraire de découverte d'une très belle langue, d’un pays attachant et d’une culture passionnante.

 
Sirikul Lithicharoenporn Nguyen est née à Bangkok en 1962. Elle obtient une licence de lettres à l'Université de Ramkhamhaeng et poursuit ses études en France à partir de 1985 où elle obtient des licences en sciences du langage, vietnamien et siamois ainsi que des maîtrises en langues vivantes étrangères (anglais) et en langues et littératures étrangères (siamois). Elle enseigne le thaï à Paris afin de promouvoir sa langue et sa culture natales, et collabore régulièrement avec plusieurs écoles de langues pour enseigner le thaï et préparer les expatriés avant leur départ en mission en Thaïlande. À travers l’enseignement du thaï, elle souhaite partager son enthousiasme pour sa langue maternelle avec des apprenants motivés pour affronter les difficultés d’une langue exotique à l’écriture réputée difficile.

Avis clients sur CD - Le Thaï - Débutants et Faux-débutants - assimil - Sans peine

(Ils sont modérés par nos soins et rédigés par des clients ayant acheté l'ouvrage)
Donnez votre avis
 
Controler les cookies