Contes et Chroniques d'Expression Portugaise - pocket - 9782266139748 -
Contes et Chroniques d'Expression Portugaise 

Contes et Chroniques d'Expression Portugaise
Contos e cronicas de expressao portuguesca

Édition bilingue français-portugaisCarlos D. De Andrade (Brésil) : Assalto, Vol. Anónimo, Sào Tomé (Afrique) : Um grào de milho é o preço de um escravo, Un grain de maïs est le prix d'un esclave. Baptista Bastos (Portugal) : Então que é isso o Vitinha ? Voyons, qu'est-ce que c'est que ça Vitinha ? Maria I. Barreno (Portugal) : Os [...]
[lire le résumé du livre]

Auteur : 

Editeur : Pocket

Collection : Langues pour tous - N° 2216

Date parution :

 Bilingue : Français | Portugais


Reliure :
Broché
Nbr de pages :
198
Dimension :
10.5 x 17.5 x 1.5 cm
Poids :
155 gr
ISBN 10 :
2266139746
ISBN 13 :
9782266139748
6,95 €
Disponible expédié
sous 4 à 8 jours


Alerte dispo
Paiements sécurisés
CB Google/Apple Pay, Chèque, Virement
0.01€ à partir de 35€ en France métropolitaine
Satisfait ou remboursé sous 14 jours ouvrés

Quel est le sujet du livre "Contes et Chroniques d'Expression Portugaise"

Édition bilingue français-portugais


Carlos D. De Andrade (Brésil) : Assalto, Vol. Anónimo, Sào Tomé (Afrique) : Um grào de milho é o preço de um escravo, Un grain de maïs est le prix d'un esclave. Baptista Bastos (Portugal) : Então que é isso o Vitinha ? Voyons, qu'est-ce que c'est que ça Vitinha ? Maria I. Barreno (Portugal) : Os caminhos do poder, Les chemins du pouvoir. Rubem Braga (Brésil) : Os portugueses e o navio, Les Portugais et le bateau. Mário De Carvalho (Portugal) : O tombo da lua, La dégringolade de la Lune. S.G. Coutinho (Venezuela) : O homem que ganhou un leitão, L'homme à qui l'on donna un porcelet. Herberto Helder (Portugal) : Cães, marinheros, Chiens et marins. Mário H. Leira (Portugal) : O menino e o caixote, L'enfant et le cageot. Rubem M. Machado (Brésil) : Conversa de viagem, Propos de voyage. Carlos E. Novaes (Brésil) : Alternativas alimentares, Alternatives alimentaires. Murilo Rubião (Brésil) : O homem do boné cinzento, L'homme à la casquette grise. Fernando Sabino (Brésil) : O homem nu, L'homme nu. Moacyr Scliar (Brésil) : Comendo papel, En mangeant du papier. Antonio Torrado (Portugal) : A laranja, L'orange. Luis F. Veríssimo (Brésil) : Cantada, Drague. Luandino Vieira (Afrique) : A fronteira de asfalto, La frontière d'asphalte.

Auteurs :

Traducteur Auteur Anthologie réalisée par l'inspecteur général de portugais Solange Parvaux, co-auteur de 40 leçons pour parler portugais et de Le portugais tout de suite !

En suivant ce lien, retrouvez tous les livres dans la spécialité Méthodes et activités.

Avis clients sur Contes et Chroniques d'Expression Portugaise - pocket - Langues pour tous

(Ils sont modérés par nos soins et rédigés par des clients ayant acheté l'ouvrage)
Donnez votre avis
 
Controler les cookies