Manuel de Judéo-Espagnol - Langue et Culture (3e Ed.) - l'asiathèque - maison des langues du monde - 9782915255935 -
Manuel de Judéo-Espagnol - Langue et Culture (3e Ed.) 

Manuel de Judéo-Espagnol - Langue et Culture (3e Ed.)
livre et 1 CD

Après leur expulsion d'Espagne en 1492, les Juifs réfugiés dans l'Empire ottoman ont développé une langue qui leur est propre. Empruntant à plusieurs langues au gré de leur multilinguisme et exerçant leur créativité poétique à tous les niveaux linguistiques, sans renoncer jamais, durant plus de cinq cents années, aux liens avec la langue et la culture de l'Espagne médiévale, ils se [...]
[lire le résumé du livre]

Auteur : 

Editeur : L'asiathèque - Maison Des Langues Du Monde

Collection : Langues INALCO

Date parution :

 Bilingue : Français | Espagnol


Reliure :
Broché
Nbr de pages :
336
Dimension :
16 x 24 x 1.9 cm
Poids :
548 gr
ISBN 10 :
2915255938
ISBN 13 :
9782915255935
42,00 €
En stock
Expédié à 0.01€ demain 
A retirer en librairie à partir du 30/04 à 39,90€ -5%
Paiements sécurisés
CB Google/Apple Pay, Chèque, Virement
0.01€ à partir de 35€ en France métropolitaine
Satisfait ou remboursé sous 14 jours ouvrés

Quel est le sujet du livre "Manuel de Judéo-Espagnol - Langue et Culture (3e Ed.)"

Après leur expulsion d'Espagne en 1492, les Juifs réfugiés dans l'Empire ottoman ont développé une langue qui leur est propre. Empruntant à plusieurs langues au gré de leur multilinguisme et exerçant leur créativité poétique à tous les niveaux linguistiques, sans renoncer jamais, durant plus de cinq cents années, aux liens avec la langue et la culture de l'Espagne médiévale, ils se sont créé un espace de liberté dans lequel s'expriment une culture spécifique, un humour ravageur et une vision du monde lucide et corrosive. Enseigner la langue est le seul moyen de préserver cette culture et de rendre accessibles les œuvres littéraires qu'elle a produites. En présenter la diversité et la richesse, déterminer et fixer les usages d'une langue parlée tout autour de la Méditerranée et dans la diaspora avec de telles variations dialectales, stylistiques - et individuelles... relève de la gageure. C'est pourtant ce que propose ce manuel, en neuf leçons. L'ouvrage est illustré de nombreuses photographies et accompagné d'un disque présentant dialogues, textes et chansons.

Auteurs :

Marie-Christine Varol est professeur des universités. Spécialiste en langue, littérature et civilisation judéo-espagnoles à l'Institut national des langues et civilisations orientales (Inalco), elle est l'auteur de plusieurs ouvrages sur le judéo-espagnol, dont le présent manuel, publié en édition bulgare en 2007 et en édition américaine en 200g. Ce dernier ouvrage, fruit d'une coédition avec les presses de l'université de Maryland, appartient au fonds de l'Asiathèque sous le titre de Manual of Judeo-Spanish.

En suivant ce lien, retrouvez tous les livres dans la spécialité Méthodes de langue.

    Avis clients sur Manuel de Judéo-Espagnol - Langue et Culture (3e Ed.) - l'asiathèque - maison des langues du monde - Langues INALCO

    (Ils sont modérés par nos soins et rédigés par des clients ayant acheté l'ouvrage)
    Donnez votre avis
       
      Controler les cookies