Le thaï - Méthode Assimil Superpack - Débutants et Faux-débutants - assimil - 9782700580969 -
Le thaï - Méthode Assimil Superpack - Débutants et Faux-débutants 

Le thaï - Méthode Assimil Superpack - Débutants et Faux-débutants
1 livre de 99 leçons en 696 pages, 2 CD audio et 1 clé USB (1467 fichiers) d’une durée de 2 h

La langue thaïe appartient à la famille sino-tibétaine, à laquelle se rattachent également le chinois, le vietnamien, le laotien, le birman et le tibétain.D'après la thèse couramment admise, les Thaïs sont originaires du Yunnan, une province du sud de la Chine. À partir du VIIe siècle après Jésus-Christ, ils ont entrepris une lente migration vers le sud. Arrivés sur le [...]
[lire le résumé du livre]

Auteur : 

Editeur : Assimil

Collection : Sans peine - Débutants et Faux-débutants

Date parution :
Type de support : Livre + CD Audio + MP3

 Bilingue : Langues asiatiques | Français

Niveau étude européen : A1 - A2


Reliure :
Pack
Nbr de pages :
696
Dimension :
16 x 23 cm
Poids :
770 gr
ISBN 10 :
2700580966
ISBN 13 :
9782700580969
74,90 €
En stock
Expédié à 0.01€ lundi prochain 
A retirer en librairie à partir du 30/04 à 71,16€ -5%
Paiements sécurisés
CB Google/Apple Pay, Chèque, Virement
0.01€ à partir de 35€ en France métropolitaine
Satisfait ou remboursé sous 14 jours ouvrés

Quel est le sujet du livre "Le thaï - Méthode Assimil Superpack - Débutants et Faux-débutants"

Vous avez envie d’aller plus loin que la plupart des touristes dans la connaissance de la culture Thaï ? Vous recherchez une sorte d'autonomie pour parler et vous faire comprendre ?

La collection Assimil « Sans peine » est faite pour vous. Destiné aux personnes qui veulent améliorer leur niveau, ce livre vous ouvrira les portes du thaï tel qu’on le pratique de nos jours.
Le Super Pack « Le Thaï – Débutants et Faux-débutants », avec un livre de 99 leçons et une clé USB, mais aussi 2 CDs audio pour quasiment 2 heures d’écoute, offre un apprentissage pas à pas, transparent et fluide.

Le niveau de thaï atteint à l'issue de l'apprentissage est avancé ou indépendant (B2).

L’avantage évident de la méthode Assimil pour apprendre le thaï, c’est l’utilisation de deux types de mémorisation. Retient-on mieux ce que l’on voit ou ce qu’on entend ? Les deux bien entendu sont les clés d'un apprentissage sans peine.

La qualité des bandes enregistrées est indéniable et plonge l’élève directement dans une langue, dans sa musique, son rythme…où doit-on mettre les accents. L’avantage de la méthode, c’est de se familiariser tout simplement à l’oral, de s’habituer à parler à haute voix, sans crainte, sans retenue, sans peine !

Les exercices du livre viennent confirmer ce que l’on a retenu mais généralement, vous allez passer de l’audio au livre et du livre à l’audio. Ils sont vraiment complémentaires.

Les situations ou saynettes enregistrées par des acteurs professionnels, pourraient être celles rencontrées lors de voyages, celles d’une vie courante. Dans un livre Assimil, par exemple, vous trouverez la distinction entre ce que les gens disent et les formules dites de politesse. Ce qui vous permettra d’être bien compris une fois dans le pays.

Notre conseil : allez plus loin que les exercices du livre "Sans peine". Essayez d’utiliser d’une autre manière les mots et expressions que vous apprenez au jour le jour. Vous serez surpris du résultat. C’est le début de l’autonomie !

Les livres et méthodes Assimil d’auto-apprentissage s’appuient sur la classification Européenne, qui vous permet de voir le niveau de langue obtenu à la fin (le fameux Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues ou CEFR en anglais : Common European Framework of Reference).

A : Élémentaire
A1 : Introductif ou découverte
A2 : Intermédiaire
B : Indépendant
B1 : Niveau seuil
B2 : Avancé ou indépendant
C : Expérimenté
C1 : Autonome
C2 : Maîtrise

Cette norme définit en quelque sorte ce que vous serez capables de comprendre, de dire, de lire selon votre niveau de maîtrise.

La langue thaïe appartient à la famille sino-tibétaine, à laquelle se rattachent également le chinois, le vietnamien, le laotien, le birman et le tibétain.D'après la thèse couramment admise, les Thaïs sont originaires du Yunnan, une province du sud de la Chine. À partir du VIIe siècle après Jésus-Christ, ils ont entrepris une lente migration vers le sud. Arrivés sur le territoire qui constitue l'actuelle Thaïlande, ils se sont mélangés avec les Mons, déjà résidents, et les Khmers. La langue thaïe s'est donc constituée par l'emprunt de mots que parlaient ces populations, additionné de sanskrit et de pâli venant de l'hindouisme et du bouddhisme.

La caractéristique de la langue thaïe, comme le chinois ou le vietnamien, est qu'en général chaque syllabe qui compose un mot a une signification propre. De plus, les divers tons modifient la signification des mots ; ainsi, des mots apparemment identiques prennent des sens différents en fonction du ton qui leur est attribué.En thaï, on ne peut trouver en fin de syllabe que six sons consonnes : m, n, ng, k, t et p. Par conséquent, lorsque le thaï emprunte un mot à une langue étrangère, celui-ci s'adapte en suivant les règles du thaï, ce qui donne par exemple: bin (note/addition, de l'anglais "bill"), theen-mt (de l'anglais "tennis").Il y a en Thaïlande une langue standard, qui est celle de la région centre. Cette langue standard se distingue des dialectes du nord et du sud du pays, et en particulier de la langue d'lssan (nord-est), qui est une variante du laotien. Mais avec le thaï standard, on est compris partout dans le pays.Le dialecte de Bangkok se différencie de la langue standard par quelques particularités :• Le r se prononce souvent l ; ainsi roou, savoir, est prononcé louu.• Lorsqu'une syllabe commence par deux consonnes, avec un r pour deuxième consonne, ce r n'est pas prononcé.Ainsi trong (direct, droit, juste, exact, précis) est prononcé tong, et khrap (particule de politesse masculine) est prononcé khap.• k(h)w se prononce f ; ainsi khwâa, saisir, est prononcé faa.Ces différences pouvant prêter à confusion, il vaut mieux s'en tenir au thaï standard.

  • Famille : Langue thaï-kadai
  • Parlé en Thaïlande
  • 66 millions de locuteurs

Cette toute nouvelle édition du thaï dans la collection sans peine présente 99 leçons inédites réunis dans un superpack USB. Vous pourrez ainsi accéder aux enregistrements audio sur CD mais désormais également sur clé USB. Cette nouvelle méthode propose également une initiation à l'écriture thaï.

Les enregistrements reprennent l'intégralité des textes en thaï des leçons et des exercices de traduction du livre. Ils sont interprétés par des locuteurs natifs professionnels. La clé USB permet de charger tout ou partie des enregistrements sur votre lecteur MP3.

  • Des dialogues vivants et utiles
  • Une progression très étudiée
  • La prononciation grâce à l’audio

Auteurs :

est né en 1959. Après des études à dominantes littéraire et musicale, il est professeur à l’Education Nationale et développe de nombreuses activités de musicien classique, notamment dans le domaine de la direction d’orchestre. Convaincu de la parenté existant entre le langage musical et les systèmes linguistiques, il étudie l’espagnol et l’anglais, ainsi que la didactique des langues. Il découvre l’Asie et approche les langues orientales. D’abord l’indonésien et le tagalog, puis, grâce à la méthode Assimil précédemment réalisée, le thaï. Amoureux de la Thaïlande, il y enchaine les séjours linguistiques, étudie le thaï à Paris et à Bangkok. Avec l'objectif de participer au rapprochement culturel entre la France et la Thaïlande, la réalisation de la méthode de thaï est une démarche de réflexion didactique, afin de faciliter des apprentissages réputés délicats. Cet ouvrage se veut un soutien pour encourager ceux qui le souhaitent à partager cet itinéraire de découverte d'une très belle langue, d’un pays attachant et d’une culture passionnante.

Nguyen est née à Bangkok en 1962. Elle obtient une licence de lettres à l'Université de Ramkhamhaeng et poursuit ses études en France à partir de 1985 où elle obtient des licences en sciences du langage, vietnamien et siamois ainsi que des maîtrises en langues vivantes étrangères (anglais) et en langues et littératures étrangères (siamois). Elle enseigne le thaï à Paris afin de promouvoir sa langue et sa culture natales, et collabore régulièrement avec plusieurs écoles de langues pour enseigner le thaï et préparer les expatriés avant leur départ en mission en Thaïlande. À travers l’enseignement du thaï, elle souhaite partager son enthousiasme pour sa langue maternelle avec des apprenants motivés pour affronter les difficultés d’une langue exotique à l’écriture réputée difficile.

En suivant ce lien, retrouvez tous les livres dans la spécialité Thaï.

Avis clients sur Le thaï - Méthode Assimil Superpack - Débutants et Faux-débutants - assimil - Sans peine

(Ils sont modérés par nos soins et rédigés par des clients ayant acheté l'ouvrage)
Donnez votre avis
     
    Controler les cookies